Ejemplos del uso de "fallar" en español con traducción "отказывать"
Traducciones:
todos46
проваливаться15
подводить6
отказывать5
не удаваться4
промахнуться1
otras traducciones15
Pero mientras envejecemos, nuestros órganos tienden a fallar más.
Но с возрастом, наши органы начинают отказывать чаще.
Pero el problema es que al envejecer los órganos tienden a fallar.
И проблема в том, что с возрастом наши органы всё больше отказывают.
Los elementos de disuasión nuclear podrían haber fallado en cualquier momento.
Средства ядерного сдерживания могли отказать в любой момент.
Ya sea por una camioneta o una falla cardiaca o pulmones defectuosos, la muerte ocurre.
Неважно, задавит ли нас грузовик, или случится паралич сердца, или откажут лёгкие, рано или поздно мы все умрём.
Esto sucede 160 veces por segundo, y si algo falla en este proceso, Rezero inmediatamente cae al suelo.
Это происходит 160 раз в секунду, и если что-либо откажет, Резеро тут же упадёт на землю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad