Ejemplos del uso de "faltas" en español con traducción "отсутствие"
Traducciones:
todos813
не быть366
отсутствие276
недостаток90
нехватка38
отсутствовать15
ошибка7
недоставать6
нарушение3
пропускать2
лишенный1
неимение1
проступок1
otras traducciones7
"¿Cómo explico esta inexplicable falta de emoción?
"Как мне объяснить это непонятное отсутствие эмоций?
Bush ya ha demostrado su falta de juicio:
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла.
la falta de un claro "prestamista de último recurso".
отсутствие четкого "кредитора последней инстанции".
El segundo problema es la falta de financiamiento global.
Вторая проблема заключается в отсутствии глобального финансирования.
la falta de un presupuesto oficialmente aprobado para este año.
по проблеме отсутствия формально одобренного бюджета на этот год.
Simplemente estaban señalando la falta de unidad que ya existía.
Они лишь выставляют на показ имеющееся отсутствие единства.
La falta de un marco fiscal obstaculizó a la credibilidad.
Отсутствие системы в фискальной политике подрывало доверие.
Calidad institucional y falta de transparencia no se llevan bien.
Институциональное качество и отсутствие прозрачности несовместимы.
La falta de imaginación se extiende a todo el espectro político.
Отсутствие воображения простирается по всему политическому спектру.
Y esa falta de diversidad, esa uniformidad, lleva a problemas desastrosos.
Такое отсутствие разнообразия и одинаковость, ведет к катастрофическим проблемам.
Entre los periodistas se puede encontrar la misma falta de cohesión.
То же самое отсутствие сплоченности наблюдается и среди журналистов.
La parálisis política también contribuyó a la falta de cambio estructural.
Политический паралич также внес свой вклад в отсутствие структурных изменений.
Es esta falta de información bien organizada lo que nos atrae.
Нас очаровывает именно хорошо организованное отсутствие информации.
Se ha criticado a la FSB por su falta de poder coercitivo.
СФС был подвергнут критике за отсутствие возможности принудительного применения его решений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad