Ejemplos del uso de "fe" en español con traducción "вера"
Es un modelo que simplemente aceptamos sólo por fe.
Это лишь одна из моделей, которые мы принимаем на веру.
sus chistes, sus rencores, sus prejuicios, su fe, sus deseos".
его шутки, негодование, его предубеждения, его веру и его желания.".
Igualmente impactante fue la pérdida de fe en los mercados.
Не менее поразительной была и потеря веры в рынки.
La fe en nociones equivocadas inevitablemente conduce a desatinos mayores.
Вера во вводящие в заблуждения понятия неизбежно ведет к дальнейшей неразберихе.
Otros, como yo, sostenemos que no debemos perder la fe.
Другие, подобно мне, утверждают, что нельзя терять веру.
El problema que carcome es un problema de "buena fe".
Мучительная проблема заключается в "доброй вере".
Va a redefinir el sentido de la espiritualidad y la fe.
Вы заново почувствуете, что для вас значат духовность и вера.
valores comunes, historias compartidas y una fe inquebrantable en la democracia.
общие ценности, общее историческое прошлое и наша непрекращающаяся вера в демократию.
Este es dinero de verdad, no sólo un acto de fe.
Сейчас - это реальные деньги, а не просто акт веры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad