Ejemplos del uso de "francés" en español
Es francés de nacimiento, aunque ahora tiene la nacionalidad estadounidense.
Он француз по происхождению, правда сейчас у него гражданство США.
Ningún francés lo desea tanto como el propio y ambicioso "Sarko".
Но ни один француз не желает этого больше, чем сам честолюбивый "Сарко".
estoy muriendo, del mismo modo como viví, como un buen francés."
я умираю, так же как и жил, как добропорядочный француз".
Pero un "No" no significará que el electorado francés ha dado la espalda a Europa.
Однако "Нет" на референдуме не будет означать, что французы отвернулись от Европы.
Como francés, espero con ansia el próximo partido entre Francia y Alemania en un Mundial.
Как француз я не могу дождаться следующего матча между Францией и Германией на чемпионате мира.
Por una parte, la fascinación de Sarkozy por los ricos ha contribuido a aislarlo del francés medio.
С одной стороны, очарование Саркози богатыми людьми помогло отделить его от обычных французов.
De hecho, el club de fútbol Arsenal, de Londres, está compuesto íntegramente por extranjeros, incluido su entrenador francés.
Действительно в составе лондонского футбольного клуба "Арсенал" находятся исключительно иностранцы, включая тренера француза.
Si bien es muy francés en lo que se refiere a su educación y formación -¡no habla inglés!
В то время как он является истинным французом в плане воспитания и образования - он не говорит по-английски!
El voto francés expresó principalmente un rechazo a nuestra clase gobernante y una profunda ansiedad sobre las perspectivas económicas.
Французы своими голосами главным образом высказывали протест против нашего правящего класса и глубокое отчаяние по поводу наших экономических перспектив.
Hay armenio, ruso, francés, inglés, italiano.
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский.
Es un ataque brillante a lo que el autor, que es libanés, francés, árabe y cristiano, llama "las panteras" de la política identitaria.
Книга является блестящей критикой того, что автор, который является ливанцем, французом, арабом и христианином, называет "пантерами" политики идентичности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad