Ejemplos del uso de "fuerte" en español

<>
Tom es el más fuerte. Том - самый сильный.
El más fuerte, por favor Самый крепкий, пожалуйста
El grafeno es 200 veces más fuerte que el acero. Графен в 200 раз прочнее стали.
Habla más fuerte para que todos puedan oírte. Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Mi nietito grita muy fuerte. Мой внучек кричит очень громко.
Pero aqui está sano, como un constructor, más alto, más fuerte, obtenia todas las mujeres, un hombre sorprendente. Но вот здесь он здоров, сильный, высокий строитель, все женщины по нему сохли, потрясающий парень.
El fuerte en San Francisco en esa época tenía cerca de 1.300 soldados. Форт Сан-Франциско в то время имел 1 300 солдат.
No teníamos un gobierno fuerte. У нас не было сильного правительства.
Este es un nudo más fuerte. Это крепкий узел.
Es tan fuerte y macizo como la madera de teca. Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево.
Este latido es más fuerte que la muerte. Стук моего сердца громче, чем смерть.
"La gente me habla fuerte y lentamente. "Люди говорят со мной громко и медленно.
Y había tiburones en nuestras primeras inmersiones, hasta 150 tiburones a la vez, lo que indica un sistema muy, muy saludable, muy fuerte. Акулы - мы видели акул в наших первых погружениях, до 150 акул за один раз, что указывает на очень, очень здоровую, очень сильную систему.
En los últimos meses, dos batallones de Frontera han estado sitiados en el Fuerte Ladha en Waziristán del Sur. В течение нескольких прошлых месяцев два пограничных батальона находились на осадном положении в Форте Ладха в Южном Вазаристане.
Se espera una fuerte helada Ожидается сильный мороз
Sujetándola fuerte, me siento extrañamente más separada. Но держа ее крепко, я чувствую отстраненние сильнее.
Y mirado de frente este objeto parecía muy fuerte y robusto. Спереди этот предмет казался очень сильным и прочным,
Sin embargo, China ladró más fuerte de lo que mordió. Но Китай "громче лает, чем кусает".
Alguien dijo no, muy fuerte, por allá. Кто-то в зале сказал "нет", очень громко.
Un fondo que funciona así envía una fuerte señal de que el gobierno está comprometido con el mantenimiento de finanzas sanas a largo plazo. Наличие такого фонда свидетельствует о здоровой финансовой политике правительства в долгосрочном плане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.