Ejemplos del uso de "funcionado" en español
Traducciones:
todos381
срабатывать135
функционировать134
действовать57
выполнять функцию2
otras traducciones53
Pero las sanciones occidentales no han funcionado tampoco.
Однако Западные санкции также оказались неэффективными.
Sabes, la alternativa, es el comunismo, que no ha funcionado.
Альтернативная система, коммунизм, оказалась несостоятельна.
Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces.
Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
Es como el modelo que ha funcionado en otros contextos.
Эта модель уже работала в других контекстах.
¿Y cuándo ha funcionado una respuesta militar desproporcionada contra el terrorismo?
И когда имел успех несоразмерный военный ответ терроризму?
Y ¿Cómo ha funcionado este sistema de leyes para el gobierno?
А как эта законодательная система помогает нашему правительству?
De hecho, el sistema educativo de EE.UU. ha funcionado bastante bien.
На самом деле в США, система образования работает весьма успешно.
De hecho, en algunos casos la austeridad ha funcionado según lo anunciado.
На самом деле, в некоторых случаях меры строгой экономии работают так, как их преподносят.
Este método de control burocrático ha funcionado bien (hasta ahora) en la UE.
Такой метод бюрократического контроля пока что успешно применяется в ЕС.
El problema estriba en que la democracia sólo ha funcionado dentro de los Estados-nación.
Проблема в том, что демократия всегда работала только в пределах национальных государств.
Considerando la brutalidad de la época del apartheid, eso nunca hubiera funcionado en mi patria.
Принимая во внимание жестокость эпохи апартеида, это никогда бы не произошло у меня на родине.
El algoritmo del primero en reaccionar ha funcionado, independientemente de la veracidad de la historia.
Алгоритм первопроходца работает независимо от достоверности новости.
La monarquía hereditaria, muchas veces respaldada por la autoridad divina, ha funcionado en el pasado.
Наследственная монархия, часто поддерживаемая религиозной властью, имела место в прошлом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad