Exemples d'utilisation de "general" en espagnol

<>
Y, en general, déjenles jugar. В общем, дайте им играть.
Como lo señalara un general turco: Как сказал один турецкий генерал:
Como secretario general asiático, espero ver este cambio. Как азиатский Генеральный секретарь, я надеюсь, что это изменится.
Nuestra estrategia general es clara: Наша главная стратегия ясна:
¿Cuál es el punto general? Каков же общий вывод?
¿En un general que nos regaña? В генерала, с укором обращающегося к нам?
Un surcoreano es Secretario General de las Naciones Unidas; Южнокореец занимает пост генерального секретаря Организации Объединенных Наций;
La cuestión general es la siguiente: Главное здесь следующее:
Pero la tendencia general es inequívoca. Но общая тенденция однозначна.
No era necesario convencer al General. Генерал не нуждался в дополнительных убеждениях.
La situación exige la participación directa del secretario general. Ситуация требует прямого вмешательства Генерального Секретаря.
Y eso con una base de tensión general: Но самая главная напряжённость была другой:
No se aproxima ninguna crisis general. На горизонте нет никакого общего кризиса.
Un general me preguntó, en privado: Один генерал спросил меня не для протокола:
En 1989, Zhao Ziyang era Secretario General del Partido Comunista. В 1989 году Чжао Цзыян был Генеральным секретарем Коммунистической партии.
Un día tuvimos una reunión con el comandante general. Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим.
no forman parte de una concepción general. они не являются частью общей концептуальной схемы.
El General Musharraf sabía cuál era la alternativa. Генерал Мушарраф знал, что последует в противном случае.
Michael O'Leary, gerente general de Ryanair, es un visionario. Майкл О'Лири, генеральный директор "Ryanair", - мечтатель.
Es un debate interesante, pero elude el panorama más general. Это интересная дискуссия, но она упускает главную картину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !