Ejemplos del uso de "gracias a" en español

<>
Pero muchas gracias a ustedes. Но большое вам спасибо.
Gracias a Dios, debo decir. Слава Богу, что всё закончилось!
Demos gracias a Bush por Bernanke Спасибо Бушу за Бернанке
Gracias a Dios, él se fue. Слава Богу, он ушёл.
Así que muchas gracias a todos. Я всех вас благодарю.
Y gracias a ustedes por escucharme. Я благодарю вас за внимание.
Y gracias a todos los fotógrafos. И спасибо всем фотографам.
Muchas gracias a todos por su atención. Большое спасибо за ваше внимание.
Gracias a "Tiburón" a menudo les tememos. Большинство из нас боится акул из-за фильма "Челюсти".
Sucedió espontáneamente, gracias a su sabiduría colectiva. Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости.
Gracias a eso estoy frente a Uds. Поэтому, сегодня, я имею возможность стоять на этой сцене.
Gracias a ti he perdido mi apetito. По твоей вине я потерял аппетит.
Gracias a todos los compañeros de Kew. Хочу выразить благодарность коллегам из [ботанического сада] Кью.
Y gracias a ello, el país mejorará. И от этого Индия только выигрывает.
Y me gustaría darles las gracias a todos. А так же поблагодарить всех вас.
Gracias a Dios anuncié el lugar y todo. Слава Богу, я сообщил свое местонахождение.
Consumieron más calorías gracias a una comida variada. Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда.
Estas tarjetas, gracias a que aparecí, serán salvadas. Эти перфокарты, слава богу они попались мне, теперь спасены.
Y eso va en aumento gracias a nuestros dispositivos. Сегодня этому опять же способствуют наши устройства связи.
Portugal en la Eurocopa 2012 gracias a Cristiano Ronaldo Роналду выводит Португалию на Евро-2012
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.