Ejemplos del uso de "gripe" en español

<>
Traducciones: todos125 грипп117 otras traducciones8
casos de sida, gripe, etc. СПИД, грипп, и так далее.
La gripe aviar tampoco es buena. И птичий грипп тоже не лучшая идея.
Algunos pacientes realmente tienen la gripe; У некоторых пациентов действительно грипп;
Creo que la gripe es diferente. Я думаю, с гриппом по-другому.
He tenido gripe desde el lunes. У меня с понедельника грипп.
Esto en rosa es la gripe porcina. Вот это свиной грипп, розового цвета.
Este medicamento no protege contra la gripe. Это лекарство не защищает от гриппа.
¿Quién paga los costes de la gripe aviar? Кто заплатит за птичий грипп?
La próxima temporada de gripe tendrá un nuevo elemento: Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот:
La gripe también reveló otras falencias fundamentales de México. Грипп также показал несколько других фундаментальных пороков Мексики.
Así, animados por esto, naturalmente fuimos por la gripe. Итак, приободрённые этим, естественно мы подошли к вирусам гриппа.
Por suerte, la gripe de este año fue relativamente leve. К счастью, грипп в этом году был относительно мягким.
Fue antes de que la gripe aviar llegara a Europa. это было до того, как птичий грипп достиг Европы;
Así que echemos un vistazo a los virus de la gripe. Итак, давайте взглянем на вирус гриппа.
Eso es por lo que nos asustamos tanto de la gripe, ¿no? Вот почему мы так боимся гриппа, правда?
Actualmente algunos científicos predicen que se repetirá la pandemia de gripe aviar. Сегодня некоторые ученые предсказывают повторение пандемии птичьего гриппа.
PRINCETON - Nadie sabe cómo evolucionará la pandemia de la gripe porcina (H1N1). ПРИНСТОН - Никто не знает, каким образом будет развиваться пандемия свиного гриппа (H1N1).
Van a ver una especie de florecimiento de la gripe en el medio. Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети.
La gripe ya no debe matar a medio millón de personas al año. Хватит позволять гриппу убивать полмиллиона человек в год.
Sí, el mundo afronta su primera pandemia de gripe en más de cuarentas años. Тем не менее, мир впервые более чем за 40 лет стоит перед пандемией гриппа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.