Ejemplos del uso de "hablo francés" en español

<>
¡No hablo francés lo suficientemente bien! Я не говорю по-французски настолько хорошо.
No hablo francés, pero lo entiendo un poco. Я не говорю по-французски, но немного понимаю.
Yo hablo francés todos los días en el trabajo. Я говорю по-французски каждый день на работе.
Hablo francés y crecí con francés, así que mi inglés es "franglés". Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский".
No hablo nada de francés. Я совсем не говорю по-французски.
Estoy aprendiendo a hablar francés. Я учусь говорить по-французски.
Todos mis amigos hablan francés. Все мои друзья говорят на французском.
No creo que ella sepa hablar francés. Не думаю, что она может говорить по-французски.
No sé leer ni hablar francés. Я не могу ни читать, ни говорить на французском.
"¡Pero un presidente francés debe hablar francés!" - Но французский президент должен говорить по-французски!"
Ojalá supiera hablar francés tan bien como Tom. Хотел бы я говорить по-французски так же хорошо, как Том.
Estoy seguro de que Tom sabe hablar francés. Я уверен, что Том умеет говорить по-французски.
Pensé que Tom hablaría francés mejor que María. Я думал, что Том говорит по-французски лучше Марии.
Tom habla francés como si fuera su lengua nativa. Том говорит по-французски, как будто этот язык для него родной.
Estoy totalmente seguro de que Tom no habla francés. Я абсолютно уверен, что Том не говорит по-французски.
L'Union Astronomique International, para aquellos que no hablan francés. Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски.
Los populistas republicanos han tratado desde hace mucho de describir a sus oponentes demócratas, a menudo con gran éxito, como "poco estadounidenses", elitistas, intelectuales y el tipo de personas que hablan francés -en resumen, "europeos". Республиканские популисты давно старались изобразить своих демократических оппонентов (и им это часто удавалось) как "не-американскую" элиту, интеллектуалов и тех, кто говорит по-французски - в общем, как "европейцев".
¿No hablarás por casualidad francés? Ты, случаем, не говоришь по-французски?
En Túnez todos hablan bien francés. В Тунисе все хорошо говорят по-французски.
Él no habla inglés ni francés. Он не говорит ни по-английски, ни по-французски.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.