Ejemplos del uso de "ido" en español con traducción "работать"
Traducciones:
todos2631
идти446
пойти382
собираться368
работать190
следовать187
вести134
ходить127
уходить113
поехать96
заходить86
ехать69
ездить42
нравиться39
уезжать38
планировать25
течь17
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
расходиться3
выезжать2
быть к лицу1
разъезжаться1
поживать1
otras traducciones231
Cada vez que lo recordamos sentimos tanto orgullo de haber ido al campamento.
[неразборчиво] "Когда бы мы ни видели [неразборчиво] мы чувствовали такую гордость за то, что мы поехали и работали в этом лагере.
A medida que las aguas vuelven a su cauce, se empieza a ver que les ha ido bastante bien.
По мере утихания страстей, становится ясным, что эти бумаги работали довольно успешно.
Esos dos sistemas funcionan uno junto al otro, pero la divisoria que los separa se ha ido volviendo gradualmente más porosa y las brechas abiertas en ella han llegado a ser mayores.
Эти две системы работают бок о бок, однако граница, которая разделяет их, постепенно становилась более проницаемой, а открытые бреши в ней становились все больше.
La Alianza para una revolución verde en África ha colaborado con los gobiernos, las organizaciones internacionales, las fundaciones benéficas, la industria privada y los grupos de agricultores para capacitar y apoyar a más de 5.000 comerciantes de productos agrícolas del África oriental y occidental, que han ido abriendo tiendas para vender insumos fundamentales en cantidades pequeñas y asequibles.
Альянс за зеленую революцию в Африке работает с правительствами, международными организациями, благотворительными фондами, частным бизнесом и фермерскими группами для подготовки и поддержки более 5000 с/х дилеров в восточной и западной Африке, которые открывают магазины по продаже основных инструментов в небольших, доступных количествах.
Y voy a mostrarles muy rápidamente su funcionamiento.
И я очень быстро покажу Вам, как это работает.
Normalmente, los policías no quieren ir a las cárceles.
Как правило, офицеры полиции не хотят работать в тюрьмах.
Vamos a ver si podemos hacer que esto funcione.
Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad