Ejemplos del uso de "ignoradas" en español con traducción "игнорировать"
A menudo son ignoradas porque son más difíciles de ayudar.
Часто их игнорируют, потому что им труднее помочь.
El movimiento popular también dejó al descubierto presiones sociales muchas veces ignoradas por las elites de Nepal.
Народное движение также разрядило напряжение вокруг социальных вопросов, часто игнорируемых представителями высших классов Непала.
Las lecciones de los años 1990 no son difíciles de entender y son demasiado importantes como para ser ignoradas.
Уроки 1990-х годов не трудно понять, и они слишком важны, чтобы их игнорировать.
Civilizaciones y culturas, que habían sido ignoradas, que no tenían voz, que no fueron escuchadas, de las que no se hablaba, van a tener un tipo diferente de representación en el mundo.
Цивилизации и культуры, которых игнорировали, у которых не было права голоса, к которым не прислушивались и о которых мало знали, теперь будут по-особому представлены в мире.
Los políticos se arriesgan al ignorar la ansiedad popular.
Политики игнорируют это беспокойство на свой риск.
Sabemos cómo lidiar con estos tipos", y los ignoró.
Мы знаем, как справляться с такими парнями", и просто игнорировала их.
Ignorar los contextos social y político es en riesgo propio.
Когда вы игнорируете социальные и политические условия, вы действуете на свой страх и риск.
Esto no significa que deberíamos ignorar el nivel de deuda.
Это не означает, что мы должны игнорировать уровень долга.
Occidente debe ignorar el canto de las sirenas de Belgrado.
Запад должен игнорировать слова и действия Белграда.
Cuando nos enfocamos solo en los desastres - - ignoramos el potencial.
Когда мы концентрируемся только на бедствиях - - мы игнорируем потенциал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad