Ejemplos del uso de "irme" en español
Traducciones:
todos246
уходить113
уезжать38
пойти33
идти26
течь17
расходиться3
выезжать2
разъезжаться1
otras traducciones13
En algún momento el hospital decidió que tenía que irme.
Итак, со временем, из больницы меня решили выписать.
Puedo irme aquí y dividir a África Subsahariana en sus países.
Можно разделить Африку южнее Сахары на составляющие ее государства.
No puedo irme de casa, ni siquiera si es solo para un rato.
Я не могу выйти из дома даже на короткое время.
Así que antes de irme a casa, a Brooklyn, Voy a donar todo.
Поэтому, перед тем как вернуться домой в Бруклин, я собираюсь все это отдать назад.
Lo supe después, después de irme, después de una gran pelea, del Banco Mundial.
Я узнал впоследствии, покинув с огромным скандалом "Ворлд Банк".
No tendría problemas ni remordimientos en dejar todo atrás e irme a algún otro lugar".
Я мог бы с легкостью сжечь здесь все и жить дальше без всяких сожалений".
Al irme a casa esa noche tras hacerme el tatuaje, permanecí despierta prácticamente toda la noche.
Когда я пришла домой тем вечером с татуировкой, я не могла спать всю ночь.
Tengo una entrevista de trabajo en Galena, en 15 minutos, necesito el trabajo, tengo que irme".
У меня собеседование на работу в г. Галена через 15 минут, мне очень нужна эта работа, я должен ехать."
Además resulta que hubiese sido bueno darme descansos en el proceso como para irme recuperando del dolor.
Также оказалось, что хорошо было бы делать посередине перерывы, как бы для восстановления от боли.
Al final del día, empaqué para dejar el hospital y caminé hacia el estacionamiento donde estaba mi auto para irme a casa.
В конце дня, я собрал свои вещи, покинул больницу, и на парковке, по пути к своей машине
Sí, estoy en Depressio y quiero irme a Amazonis entonces inserto dirección en el mapa de Marte, presiono el botón y me da todas las indicaciones para llegar.
Ага, я в Депрессио и хочу добраться в Амазонис, итак, я подключаюсь к карте Марса щелкаю кнопкой, и вот мой маршрут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad