Ejemplos del uso de "llamé" en español con traducción "позвонить"
Traducciones:
todos1769
называть1323
позвонить103
призывать100
звать63
звонить58
вызывать39
привлекать38
позвать12
именовать7
созывать6
взывать4
стучать3
подзывать3
отзывать2
окликать1
стучаться1
otras traducciones6
Así que llamé a Paul Farmer y le pregunté si podía ayudarnos.
И я позвонил Полю Фармеру, спросил, может ли он помочь.
También llamé a PETA, y a ellos no les gusta, pero lo confirmaron.
Я также позвонил в "общесто за этическое отношение к животным ", и они, хоть и очень не охотно, но подвердили.
Así que al día siguiente, justo antes del evento, lo llamé a Don.
Поэтому на следующий день, буквально перед встречей, я позвонил Дону.
Yo estaba tan orgulloso de haber encontrado esa corriente que llamé al meteorólogo y le dije:
И я был так горд, что мы нашли то течение, что я позвонил синоптику, и сказал ему:
Y llamé a mi hermana con quien estoy muy unida -y tiene 3 hijos- y le pregunté:
Я позвонила сестре, с которой мы очень близки и спросила её:
Así que llamé a la Sociedad Humanitaria y dije "Miren, voy a estar castrando unos corderos, ¿me pueden hablar acerca del asunto?"
Я позвонил в Общество Защиты Животных и сказал "Слушайте, сегодня я буду кастрировать ягнят, вы мне можете рассказать как это делается?"
Como el plástico proviene del petróleo, llamé a British Petroleum y pasé una buena media hora tratando de convencer a la oficina de RRPP de BP de que sería fantástico para ellos si me llevaban a una plataforma petrolera y me dejaban traer una jarra de petróleo.
А поскольку пластик делается из нефти, я позвонил в BP и провел добрую половину часа в попытках убедить PR-службу BP в том, что фантастическим шансом будет для них отправить меня на нефтевышку и дать мне набрать кружечку нефти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad