Ejemplos del uso de "llamado" en español con traducción "называть"
Traducciones:
todos3069
называть1408
называться761
позвонить103
призывать100
звать91
звонить58
вызывать39
привлекать38
позвать12
именовать7
созывать6
взывать4
стучать3
подзывать3
отзывать2
именоваться1
зваться1
окликать1
стучаться1
otras traducciones430
Pasamos por un proceso llamado [re-trazado].
Мы провели такой процесс, который позднее назвали перенастройка.
Y enlazaría esto con algo llamado la constante cosmológica.
Я бы связала ее с тем, что называют космологической постоянной.
El resto es algo muy misterioso llamado energía oscura.
Остальная часть - это весьма загадочная субстанция, называемая тёмной энергией.
Así que hemos creado algo llamado el cerebro colectivo.
Итак, мы создали нечто, называемое коллективным мозгом.
Y ellos crearon esto llamado la tabla de datos medicos.
Они создали так называемую информационную коробку для лекарств.
Y cómo descubrí entonces el llamado movimiento de e-Patients.
И о том, как затем я узнал о так называемом движении е-пациентов -
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero.
CO2 имеет прямое отношение к так называемому парниковому эффекту.
Por ejemplo, en Arabia Saudita hay un fenómeno llamado policía religiosa.
Например, в Саудовской Аравии существует феномен называемый "религиозной полицией".
El sentido de este proyecto es crear un ecosistema llamado acuapónico.
В основе этого объекта лежит экосистема, называемая аквапоника.
Es el mismo patrón llamado "la base para bomba de agua".
Это та же модель, называемая "водная бомбочка".
Algunos han llamado a este nuevo régimen "socialismo con características estadounidenses".
Некоторые называют этот новый экономический режим "социализмом с американскими особенностями".
Ahora, otra forma de defensa es algo llamado alarma contra robos.
Другая форма защиты - нечто, называемое охранной сигнализацией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad