Ejemplos del uso de "locales" en español con traducción "местный"

<>
Debemos respetar las costumbres locales. Мы должны уважать местные обычаи.
Apoyo a las economías locales. Поддержка местной экономики.
Algunos museos locales exhiben objetos fascinantes. В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Los centros terroristas locales también fueron importantes. Местные тренировочные центры также имели большое значение.
Todo fuimos a saquear las tiendas locales; Мы все занимались грабежом местных магазинов.
Y brindan muchos ingresos a los locales. И они обеспечивают высокий доход местным жителям.
Así que tienes que hacerlo con los locales. Поэтому нужно работать в сотрудничестве с местными жителями.
Los pobladores locales dicen haber visto un ovni. Местные жители говорят, что видели НЛО.
sus problemas son absolutamente locales, étnicos y religiosos. все проблемы здесь носят исключительно местный, этнический и религиозный характер.
Muchos lugares están trabajando con sus escuelas locales. Часть групп работает с местными школами.
Deben participar todos los actores regionales y locales. Должны быть вовлечены все стороны процесса, как региональные, так и местные.
Así que necesitamos estimular el crecimiento de empresas locales. Поэтому нужно способствовать росту местных фирм.
Los funcionarios locales pronto comenzaron a ampliar sus ataques. Местные власти вскоре начали расширять наступление.
No puedo retirar dinero de los cajeros automáticos locales Моя карта не работает в местных банкоматах
Inyectar liquidez en las economías locales puede ayudarles a prosperar. Вливание средств в местную экономику может помочь им преуспеть.
A los funcionarios locales frecuentemente se les considera héroes, no opresores. Местных чиновников часто считают героями, а не угнетателями.
Siglos de colonialismo extranjero seguidos por décadas de gobiernos autoritarios locales. Колониальное правление на протяжении столетий, а затем правление местных авторитарных правительств на протяжении десятилетий.
La ley China también discriminaba a los negocios locales de exportación. Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес.
Las últimas elecciones locales dieron un impulso a los partidos nacionalistas. Националистские партии получили дополнительный стимул и на недавних местных выборах.
El "programa "Prevenir" en las comunidades locales fue una medida sensata. Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.