Ejemplos del uso de "logre" en español con traducción "удаваться"
Traducciones:
todos794
достигать406
добиваться173
удаваться141
брать21
одерживать10
обладать6
otras traducciones37
Sin embargo, después de algunos prototipos fallidos, finalmente logre esto, la botella "Lifesaver".
Всё-таки после нескольких неудачных прототипов, мне удалось, наконец, создать вот эту бутылочку Lifesaver.
Sin embargo, por más que Estados Unidos logre dividir a los países en desarrollo, tal vez inspire un grado de unidad en otra parte.
Даже если Америке удастся разделить развивающиеся страны, это может, однако, стать причиной возникновения некоторого единства.
Si bien es probable que EEUU no logre todas sus metas en Irak, es claro que la guerra ha confirmado y fortalecido su supremacía global.
И хотя США, возможно, не удастся достичь всех своих целей в Ираке, война явно подтвердила и еще больше усилила глобальное превосходство Америки.
Más aún, en caso de que China logre llegar a puerto en esta tormenta, se fortalecerá su estatus como potencia emergente en lo político y económico.
Кроме того, если Китаю удастся благополучно пережить предстоящую бурю, его статус новой экономической и политической силы укрепится.
Si logramos hacer eso olvidémonos del detalle molecular.
Если нам это удастся, забудьте о молекулярных подробностях.
"anclar" la moneda al dólar suponía lograr eso.
предполагалось, что это удастся сделать, "заякорив" местную валюту на долларе.
Hoy logro jugar buenos partidos en la selección.
Сегодня мне удается играть хорошие отборочные матчи.
Logran las estructuras más altas en el menor tiempo.
Им удалось построить самую высокую башню за кратчайший срок.
Obama está logrando llevar adelante gran parte de sus planes.
Обаме удается осуществить большую часть своей программы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad