Ejemplos del uso de "más tarde" en español

<>
Traducciones: todos270 позже93 позднее13 otras traducciones164
¿Hay algún autobús más tarde? Нет ли автобуса попозже?
Murió algunas horas más tarde. Он умер несколько часов спустя.
¿Hay algún vuelo más tarde? Нет ли рейса попозже?
¿Hay algún tren más tarde? Нет ли поезда попозже?
Así que tres años más tarde. Спустя три года
Seis meses más tarde todavía no está. Спустя полгода рак также не проявился.
10 años más tarde recobré la vista. Спустя 10 лет я восстановила зрение.
Más tarde los llevamos a su casa. Потом мы проводили их домой.
Fue asesinado más tarde durante su detención. Впоследствии он был убит во время содержания под стражей.
Y, un año más tarde, lo logramos. Спустя год мы добились своего.
Unos días más tarde recibimos una llamada: Несколько дней спустя, нам позвонили и спросили:
Más tarde, WikiLeaks publicó el material en Internet. Эти материалы были впоследствии опубликованы в Интернете на сайте WikiLeaks.
¿Podrías volverme a llamar un poco más tarde? Ты не мог бы перезвонить мне попозже?
Una generación más tarde se confirmó su predicción. Следующее поколение доказало, что он был прав.
Nos enteramos de eso unos días más tarde. Мир узнал об этом спустя несколько дней.
Horas más tarde, fue encontrada congelada, sin vida. Ее нашли несколько часов спустя замерзшей и бездыханной.
Tal vez van más tarde, no de inmediato. Можно поступить попозже, не сразу.
Cuarenta y cinco minutos más tarde dejaba de existir. Сорок пять минут спустя он умер.
Y cuando volví 6 meses más tarde le dije: И когда я вернулся через полгода, я спросил:
Y puedes intentar esto cuando vayas al bar más tarde. Можете сами это попробовать, когда пойдете в бар.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.