Ejemplos del uso de "médico militar" en español

<>
Me tocó estar sentada al lado de un médico militar que había ido a Guantánamo para hacer la autopsia de al-Hanashi. Оказалось, что мое место было рядом с военным врачом, который прилетал для того, чтобы сделать аутопсию аль-Ханаши.
Entonces, ¿cómo podemos tomar esto y traerles una herramienta para que puedan volver e involucrarse con el sistema médico? Итак, как мы можем воспользоваться информацией и создать инструмент, с помощью которого любой больной может задействовать медецинскую систему?
La militar, 380 billones. На вооруженные силы, 380 миллиардов.
Y soy un médico muy estudioso. Но я очень дотошный врач.
¿Es la fuerza militar? В военной мощи?
En el contexto médico del cual proviene significa probar los límites del crecimiento en un medio desfavorable. В контексте медицины, откуда это слово и произошло, оно связвано с испытаниями пределов процветания в неблагоприятных условиях.
Las tecnologías de la información de las que Joël de Rosnay hablaba que históricamente nacieron de investigación militar, actualmente están a punto de convertirse en una capacidad ofensiva de destrucción que en el futuro, si no somos cuidadosos, podría destruir por completo la paz mundial. Информационные технологии, о которых говорил Жоэль де Росней, которые исторически происходят из военных исследований, сегодня стоят на грани развития такой наступательной разрушительной способности, которая может завтра, если мы не будем осторожны, полностью уничтожить мир во всём мире.
¿Estaríamos felices si la cara a nuestro médico, o de nuestro abogado, o asesor financiero estuviera cubierta? Понравилось ли бы нам, если бы лицо нашего доктора, адвоката, финансового консультанта было скрыто?
Relativamente pronto, podrás comprar un ticket y volar más alto, más rapido que el avión militar de mejores prestaciones. Сравнительно скоро вы сможете купить билет и лететь выше и быстрее, чем высокотехнологичный
El IAM, infarto agudo de miocardio, que son palabras técnicas de médico para cobrarles más dinero - - es un ataque al corazón. ОИМ, острый инфаркт миокарда, являясь ценным для врачей словом, приносящим больше денег - означает сердечный приступ.
Esto es, la tecnología y la ciencia militar que ellos necesitan pueden crear el cluster industrial de materiales que transforme la economía civil y libre al país del petróleo. Поэтому, необходимая им военная наука и техника может создать промышленный комплекс по производству современных материалов, преобразовать гражданскую экономику и избавить страну от нефтяной зависимости.
Otro ejemplo médico. Приведу еще один пример из области медицины.
Hay un gobierno militar. Там военное правительство.
Por cierto, Healey es un nombre adecuado para un médico [heal=curar]. Кстати, Хили - отличная фамилия для врача.
Casualmente creo que fue necesaria en Libia y que la intervención militar en Afganistán también fue necesaria. Я считаю, что в Ливии это было необходимо, как и в Афганистане.
También vio que cuando el cuidado de la salud se convierte en cuidado médico, por causa de alguna enfermedad seria, la clave para mantenernos, es el acceso a la información. И он также увидел, что когда забота о здоровье превращается в медицинскую помощь вследствие более серьезных заболеваний, в первую очередь нам не хватает доступа к информации.
También tenemos que recortar lo militar cerca de 3% al año. Кроме того, нам необходимо снизить военные расходы по меньше мере на 3% ежегодно
Con esta tecnología los especialistas del Centro Médico de la UCLA pudieron identificar dónde estaba ocurriendo esa compresión en la cañería. Применяя данную технологию, специалисты Медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе смогли определить местонахождение сжатия кровеносного сосуда.
Y mi país confía en su seguridad por medio de la alianza militar, eso está claro. Моя страна рассчитывает на свою безопасность, основываясь на военно-политическом блоке, это понятно.
Hay una diferencia importante entre el hecho médico objetivo de que yo tenga las piernas amputadas y la opinión subjetiva de la sociedad sobre si soy o no discapacitada. Есть большое и важное различие между объективным медицинским фактом того, что мои ноги ампутированы, и субъективным мнением общества о том, что я неполноценный человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.