Ejemplos del uso de "mamá grande" en español

<>
y la segunda es que, el bombero siempre es más grande que el violinista. Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача.
Y le dije a mi mamá que no podía hacerlo. Я сказала маме, что не выдержу.
Porque pienso que la maravilla más grande de este mundo no es el Gran Cañón. Потому что мне кажется, что самое больше чудо в мире - это не Гранд-Каньон.
Mucha gente, incluyendo a mi mamá, decía que estaba loco. Многие люди, в том числе моя мать, говорили, что я сумасшедший.
"El Golfo de Mexico es uno océano muy grande. "Мексиканский залив - это очень большой океан.
"Mamá, ¿Has hecho esto antes?" "Мам, ты когда-нибудь это делала?"
Es verdad, tenemos un problema muy grande de alimentación, pero esto no es ciencia. Действительно, у нас огромные проблемы с едой, но дело не в науке.
"Mamá, ¿Cómo lo hacen los gatos?" "Мам, как кошки это делают?"
Los edificios son importantes, pero son solo un componente de una imagen mucho más grande. Здания важны, но они всего лишь часть более широкой картины.
En Estados Unidos el 55% de los bebés tienen una conversación bidireccional con la mamá y aprenden modelos de cómo relacionarse con otras personas. В США 55 процентов детей ведут глубокие двухсторонние разговоры с матерью, и они перенимают модели взаимодействия с другими людьми.
¿Es esta una cifra lo suficientemente grande? Большое ли это число?
Mi mamá era Inglesa. Моя мать была англичанкой.
Esos son los bosques de pantano, sobre 20 metros de turba, la acumulación de materia orgánica más grande del mundo. А эти леса растут на торфяниках толщиной в 20 метров, которые являются крупнейшими в мире залежами органического материала.
Mamá se fue de Nairobi, Kenia. Моя мама уехала из Наироби, Кения.
Por lo tanto, el primer día, la más grande. Сначала таблетка выглядит крупной.
"Mamá, que tal si dos personas se acaban de ver en la calle, o sea un hombre y una mujer y lo empiezan a hacer ahí mismo. "Мам, а что если два человека, мужчина и женщина, просто увидели друг друга на улице и начали это делать?
Si miran el gráfico de arriba van a ver que en 2025 estas proyecciones de Goldman Sachs sugieren que la economía china va a ser casi tan grande como la de EE.UU. Посмотрите на график вверху и вы увидите, что, согласно прогнозу компании Голдман Сакс к 2025 году китайская экономика почти достигнет уровня экономики США.
Se ve muy adorable con aspecto de mamá. Он вполне умная мамочка в женском облике.
Porque si es grande y obvia, ya la habríamos encontrado - ya nos habría mordido el pié, y ello no ha sucedido. Потому что, если бы она была большая и очевидная, мы бы её уже нашли - она бы нас уже цапнула за ногу, а она этого не сделала.
Mi mamá dice: Мама говорит:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.