Ejemplos del uso de "mas" en español

<>
de que seremos co-dependientes siempre estará ahí y entre mas cerca mejor. Всё давно шло к этому, и чем оно ближе, тем лучше.
Vamos a hacer eso mas tarde. Мы сделаем это позже.
Ahora, no quiero dejar una impresión errónea al identificarme con cualquiera de estas proposiciones- mas bien, con cualquiera de estos fenómenos, la democracia o el Islam, como tecnologías. Сейчас я не хочу вас запутывать, конкретизируя положения, а скорее сказать, что любое из этих явлений,демократия или ислам, - это технологии.
Los pueblos de pigmentos claros, como él mismo, se encontraban mas cerca de los polos. Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам.
Así, esta pequeña niña de manera inadvertida terminó contaminando el agua de este pozo tan popular, y entonces una de las más terribles epidemias en la historia de Inglaterra se desencadenó dos o tres días mas tarde. И так, маленькая девочка, ненамеренно заразила воду в этой популярной водокачке, и одна из самых ужасных вспышек болезни в истории Англии разразилась двумя-тремя днями позже.
Mas vale antes que despues. Долг платежом красен.
Es importante, mas no suficiente. Это важно, но недостаточно.
Mas vale tarde que nunca. Лучше поздно чем никогда.
Mas se perdio en Cuba. Еще не конец света.
El trabajo compartido es mas llevadero. Берись дружно, не будет грузно.
Entonces, dijimos, que mas podemos hacer? Итак, мы спросили, что еще мы можем сделать?
Amigo y vino, el mas antiguo. Старый друг лучше новых двух.
Así que una diapositiva mas aquí. Итак, ещё один слайд.
Mas vale la salud que el dinero Здоровье дороже денег.
y eso lo hace aún mas dificil. что значительно осложняет ситуацию.
Tu eres mas complicado que tu cerebro. Вы сложнее, чем ваш мозг.
Aquí, hagamos uno un poco mas difícil. Сделаем потруднее.
Mas discurre un hambriento que cien letrados. Голь на выдумки хитра.
Mas puede la pluma que la espada. Не ножа бойся, а языка.
El último año fue el mas grande. Прошлый год был самым успешным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.