Ejemplos del uso de "migración" en español
Ese es el tipo de migración forzada a la que puede llevar la desertificación.
Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием.
La migración hacia centros urbanos significó que los nuevos materiales reemplazaron a las hierbas naturales que son difíciles de conseguir.
Переселение из сел в города означало, что новооткрытые промышленные материалы начали замещать дикорастущие травы, которые стало трудно находить.
Las estadísticas de la población aborigen hoy, a más de un siglo de la masacre de Wounded Knee, revelan el legado de la colonización, la migración forzada y la violación de tratados.
Статистика касательно популяции коренного населения в наши дни, больше века прошло с резни при Вундед-ни, наполненного наследием колонизации, насильным переселением и разорванными договорами.
Por supuesto, la migración cobrará aún más importancia.
Безусловно, роль миграции повысится ещё больше.
La migración humana es tan antigua como la historia.
Человеческая миграция так же стара, как история.
Pero no se debe considerar buena ni mala la migración;
Но миграцию не стоит считать добром или злом:
cambios demográficos, debidos a la urbanización, la migración y el envejecimiento;
демографические изменения, вызванные урбанизацией, миграцией и старением;
un relato que explique cuestiones complejas como la de la migración.
понимании, учитывающем комплексные вопросы, такие как миграция.
Pero este tipo de migración en realidad atenta contra la productividad.
Однако такой вид миграции в действительности подрывает продуктивность.
Sin embargo, la mayor migración ayudaría mucho más a los pobres.
И все же большая миграция помогла бы бедным гораздо больше.
Actualmente, esas personas ya disfrutan de una libertad de migración plena.
Сегодня такие люди уже обладают полным правом свободной миграции.
¿Cómo afectará la migración en masa al patrimonio cultural de los países?
Как массовая миграция скажется на культурном наследии этих стран?
Incluso la migración a lugares distantes y culturas remotas no es nada nuevo.
И даже миграция в отдаленные места и далекие культуры - явление не новое.
La migración a las ciudades será la única opción para muchos campesinos desposeídos.
Миграция в город станет единственно возможным выходом для многих обездоленных крестьян.
Esta moderna forma de migración genera grandes problemas a los países que la reciben.
Эта современная форма миграции поднимает огромные проблемы для принимающих стран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad