Ejemplos del uso de "muertes" en español con traducción "смерть"

<>
Las muertes de nuestros niños impulsan. Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас.
Muchas de estas muertes fueron totalmente previsibles. Многие из этих смертей можно было предотвратить.
Eso es un montón de muertes por sarampión. Для смерти от кори это много,
No hay un número científicamente "correcto" de muertes por accidentes. Не существует "правильного", с научной точки зрения, числа случаев смерти в дорожных авариях.
Ya estamos evitando millones de muertes con las vacunas existentes. Мы уже предотвращаем миллионы смертей при помощи существующих вакцин.
Las muertes de los pobres y las responsabilidades de los ricos Смерть бедных и долг богатых
Hoy voy a hablar del VIH, de las muertes, del estigma. Сегодня я буду говорить о ВИЧ, о смертях, о стигматизации.
La acción militar puede causar más violencia y más muertes de civiles. Военные действия могут стать причиной жестокости и привести к большому количеству смертей гражданских жителей.
En Beijing, las muertes ocurrieron principalmente en áreas con árboles y lagos. В Пекине случаи смерти имели место в основном в районах с деревьями и озерами.
8.7 millones de casos nuevos cada año y 2 millones de muertes. 8,7 миллионов новых больных в год и 2 миллиона смертей.
Un año después, el Yangtzé se inundó, causando cerca de 5 500 muertes. Год спустя река Янцзы вышла из берегов, став причиной около 5,500 смертей.
La siguiente opción es reducir la cantidad de muertes relacionadas con el tabaco. Следующая возможность - снижение количества смертей, связанных с курением.
Conforme nos vamos alejando del pozo, las muertes empiezan a ser menos frecuentes. И чем дальше от водокачки вы смотрите, тем менее часто случались смерти.
Y, esto también es válido para muertes de civiles relacionadas a la guerra. И это также касается связанных с войной смертей среди гражданского населения.
A nivel mundial ha habido un agudo descenso por muertes en guerras entre estados. Во всём мире наблюдалось постепенное сокращение числа смертей во время войн.
Y la Primera Guerra Mundial, ya saben, veremos muchas muertes y problemas económicos aquí. И первая Мировая, вы знаете, мы видим много смертей и экономических проблем.
Quizá estas muertes son algo que la rehidratación por sí misma no puede solucionar. Может, это смерти, когда простое восстановление влаги не помогает.
Sin embargo, tenemos un impuesto que podría prevenir cientos de millones de muertes prematuras. И все же у нас есть налог, который может предотвратить сотни миллионов преждевременных смертей.
Estas compañías luego descubrirán que están realizando más pagos por muertes prematuras que sus competidores. Тогда эти компании начнут выплачивать больше страховок за преждевременную смерть, чем их конкуренты.
Más del 13% de las muertes era por enfermedades respiratorias, igualmente, todas prevenibles y tratables. Более 13 процентов смертей приходилось на инфекции дыхательных путей - опять же, их всё можно предотвратить и вылечить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.