Ejemplos del uso de "mujeres" en español

<>
Traducciones: todos2093 женщина1864 жена69 otras traducciones160
hombres, mujeres, niños, infantes, fetos. мужчина ли, женшина, ребёнок, младенец или плод в утробе.
Los peores vicios de las mujeres: Худшие женские привычки:
Todas esas mujeres se sienten solas. Каждая из этих девушек чувствует себя одиноко.
Algunas mujeres se silenciaron y desaparecieron. Некоторые замолчали и стали невидимыми.
Lloramos a las mujeres, con problemas. Мы плакальщицы, сложны.
Y peticionamos en nombre de las mujeres. И мы лоббировали женские вопросы.
Cinco años después, las mujeres vivieron el doble. Пять лет спустя выяснилось, что они прожили вдвое больше,
Dos mujeres separadas por 101 años y medio edad. Две подружки с разницей в возрасте в 101 с половиной год.
Consideren el gran problema del cuerpo de las mujeres. Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела.
los doctores hombres no podrán tratar a pacientes mujeres; врачам-мужчинам нельзя будет лечить пациенток женского пола;
Y las mujeres aborígenes en África vendrían y dirían: Затем аборигенки в Африке подходили и говорили:
Asientos para mujeres embarazadas, ancianos y personas con discapacidad Места для беременных, пожилых и инвалидов
Y las mujeres estaban dispuestas a fingir y hacer blofes. А самки играли в притворство и блеф.
En algunas culturas, están eligiendo tener más varones que mujeres. В некоторых культурах они решают иметь больше мальчиков.
¿Una defensora de los derechos de las mujeres invocando religión? Защитница женских прав ссылается на религию?
Las mujeres musulmanas jóvenes en Europa ilustran perfectamente esta transformación. Молодые мусульманки в Европе являются прекрасной иллюстрацией этого превращения.
Ella logra que las mujeres planten y que rieguen árboles nuevos. Она помогает им сажать новые деревья и поливать их,
Puedes participar en nuestro equipo de pista y campo para mujeres". Ты можешь бегать в женской команде здесь."
Claro que no es la primera vez que progresan las mujeres. Безусловно, это не первый раз, когда случается такой потрясающий прогресс.
En Canadá, cinco varones dejan la escuela por cada tres mujeres. В Канаде, среди бросивших школу, на каждых пять мальчиков приходится три девочки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.