Ejemplos del uso de "ocuparnos" en español

<>
De esta manera también pudimos ocuparnos de ellas. Мы сумели решить и это.
Pero quiero decirles que creo que es un tema importante del que tenemos que ocuparnos. Но я считаю, что это важная тема, которая должна нас волновать.
En lugar de ocuparnos de la información asimétrica, estamos ocupándonos de los diferentes grados de no información. Вместо ассиметричной информации мы, скорее, оперируем с различными уровнями отсутствия информации.
Así, pues, se necesitan requisitos de capital mucho más estrictos para los riesgos de la cartera de valores y vamos a ocuparnos de ello lo antes posible. Поэтому нужны гораздо более жесткие необходимые объемы капитала для открытия торговых портфелей, и они будут предложены как можно быстрее.
No importa cuáles sean nuestras iniciativas compartidas, los asiáticos debemos ocuparnos de que se las emprenda a través de responsabilidades compartidas, cargas compartidas, valores compartidos y beneficios compartidos. Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.
Recién entonces podríamos empezar a ocuparnos seriamente del desastre demográfico -considerar los beneficios nutricionales/sanitarios de poner fin humanamente al crecimiento de la población mucho antes de que lleguemos a los 9.000 millones de habitantes y empezar una declinación gradual de ahí en más. Только тогда мы сможем всерьез приступить к решению проблемы перенаселения - рассмотреть соотношение питания и пользы для здоровья для конечной точки роста человечества намного раньше, чем оно достигнет отметки в девять миллиардов человек и затем начнет свое постепенное снижение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.