Ejemplos del uso de "página Web" en español
Si desean saber más, sólo accedan a nuestra página web.
Если вы хотите узнать больше - просто зайдите на наш веб-сайт.
Aquí está una página web, VisibleBody.com, que me encontré.
VisibleBody.com - это вебсайт, на который я случайно наткнулся.
La página web funcionó estupendamente como un canal de comunicación recíproca.
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог.
Es así que ahora en esa página Web tenemos 18000 personas;
И на данный момент на этом сайте у нас 18 000 пользователей.
Se puede visitar la página web, descargar todos los archivos de diseño y fabricarlos.
На сайте вы можете скачать модели, чертежи и сделать их сами.
Esta es una página web que opera en Moscú donde estos muchachos compran computadoras infectadas.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
También producimos contenido para difundir gratuitamente al público a través de la página web CyArk.
Также мы создаем материалы для широкой публики с ними можно бесплатно ознакомиться на сайте проекта CyArk.
Supongo que muchos chavales surfistas fueron a la página web para ver la secuencia entera.
Я думаю, что много ребят-таки сходило на сайт, чтобы получить полную картину.
Entonces, la página web del Instituto Nacional del Cáncer dice que el cáncer es una enfermedad genética.
На сайте Национального Института Онкологии говорится, что рак - это генетическое заболевание.
Así que si piensan en lo que eso significa, significa mucho más que simplemente crear una página web chula.
И, если вы задумаетесь об этом, то поймете, что тут необходимо нечто гораздо большее, чем просто запустить классный сайт.
Hice un ejercicio mental e inicié por mi cuenta, una comunidad de apoyo para pacientes en una página web.
В общем, это была умственная нагрузка для меня, потому что я открыл собственное сообщество поддержки пациентов на моем вебсайте,
Según la página web The Particle Adventure de los Laboratorios Berkeley que, por cierto, es extraordinaria, los bosones se dividen en dos grupos:
Как сообщает сайт (кстати, совершенно необыкновенный) Particle Adventure Лаборатории Беркли, эти бозоны разделяются, в свою очередь, на две группы:
El año pasado añadimos una sección a nuestra página web llamada "Tu foto", donde cualquier persona puede enviar fotografías que pueden ser publicadas.
В прошлом году мы сделали раздел "Ваш снимок" на нашем сайте, где каждый может добавить свои фотографии, и, возможно, их опубликуют.
Por supuesto, la pueden ver también en nuestra página Web, y hablaremos también más de ella, estoy seguro, a medida que pasa el día.
Конечно, он есть и на сайте, и я уверен, что мы его ещё обсудим сегодня.
Esto se realizó con éxito en terreno y los datos se archivaron y se difundieron públicamente a través de la página web de CyArk.
Полевые работы были завершены, данные упакованы и выложены в открытый доступ на сайте CyArk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad