Ejemplos del uso de "página" en español con traducción "страница"

<>
Empecemos en la página 30. Начнем со страницы тридцать.
Pasar la página en México Перевернуть страницу в Мексике
Al inicio de la página В начало страницы
Siempre volvía a su página. На этой странице
Todos eran dueños en esta página. Все принимали участие в работе над этой страницей.
Este es nuestro resumen de una página. Это всё на нашей одной сводной странице.
Y que genera problemas a la página. И вы можете просто описать свои проблемы на этой странице.
Tomamos una página de XKDC, y dijimos: Мы взяли страницу из XKDC и сказали:
Desafortunadamente, es una traducción automática de la página. К сожалению, это машинный перевод страницы.
Lo hizo, e Internet Explorer cambió la página. Как только это случилось, открылась новая страница в Интернете.
Y si queremos ampliar la página simplemente la abrimos. И, если захотим увеличить страницу, мы можем просто ее раскрыть.
Lo pusiste en la página principal de tu blog. Вы написали об этом на первой странице своего блога.
Estaba en el periódico - no en la página principal. Так было написано в газете, и не на первой странице -
Cada artículo de Wikipedia tiene una página de discusión correspondiente. У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения.
Arranque suavemente esta página y conviértala en su marca páginas. осторожно вырежьте эту страницу и используйте ее как закладку.
Y eso es lo que crea la página de inicia. И так создается главная страница.
Esta es una página del cuaderno de un químico, ¿bien? Это страница из рабочей тетради химика, окей?
Toda esta página era, de nuevo, administrada por la gente. Веб-страница управлялась самими пользователями.
Escanear un libro es tomar una foto digital a cada página. Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Entonces, esta es la página web del Instituto Nacional del Cáncer. Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.