Ejemplos del uso de "partido" en español con traducción "партия"
Traducciones:
todos1950
партия1550
матч60
разделить26
исходить19
снимать16
разбивать11
делить9
уезжать9
расстраивать5
отходить4
встреча2
отбывать1
otras traducciones238
Su partido gobernante domina las instituciones públicas.
Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях.
uno de ellos acaba de denominarse Partido Anticapitalista.
одно из них только что назвало себя Анти-капиталистической партией.
Tradicionalmente, el Partido Republicano estadounidense prefería presupuestos equilibrados.
Традиционно американская республиканская партия выступала за сбалансированные бюджеты.
ningún partido obtendrá la mayoría por sí solo.
ни одна отдельная партия не сможет победить на выборах.
Pero el Partido está obsesionado con el precedente soviético.
Но партии не дает покоя советский прецедент.
un despotismo ilustrado tutelado por un Partido Comunista meritocrático.
просвещенный деспотизм под опекой меритократической Коммунистической партии.
la unidad del Partido basada en el crecimiento urbano.
Но беспристрастная история может счесть протесты 1989 г. и последовавшие за ними события макиавеллевским шагом Коммунистической партии Китая, а именно то, что Дэн Сяопин попрал нравственность своей республики и решил, что для выживания ему надо сохранить единство Партии, опираясь на экономический рост городов.
El Partido Comunista chino ya no es muy comunista.
Коммунистическая партия Китая уже не такая коммунистическая.
el Partido sencillamente está perdiendo el control del país.
Партия просто теряет контроль над страной.
El material de propaganda del partido lo dice todo.
Пропагандистский материал партии передает ее сущность.
Buhari es también el candidato presidencial de ese partido.
Бухари также является кандидатом в президенты от этой партии.
¿Su partido políticamente responsable acaba de ganar las elecciones?
Политическая партия, отличающаяся ответственностью в фискальных вопросах, только что одержала победу на выборах?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad