Ejemplos del uso de "poco" en español con traducción "мало"

<>
Trabajará mucho, pero cobra poco. Она может и много работает, но получает мало.
Tom durmió muy poco anoche. Том спал очень мало вчера ночью.
Sabemos muy poco sobre ellos. Мы знаем очень мало о них.
Hay muy poco rojo alrededor. Во всём снимке очень мало красного.
Este verano ha llovido muy poco. Этим летом было очень мало дождей.
Es increible lo poco que sabemos. Это невероятно, как мало мы знаем.
pasajeros que vuelan por poco precio; пассажиры, которые платили меньше;
Aún así sería muy poco efectivo. А пользы от этих затрат очень мало.
aquellos que dicen ahorrar muy poco. что сберегает слишком мало.
Sabemos poco sobre su vida privada. Мы мало знаем о его личной жизни.
El problema es que tenemos poco dinero. Проблема в том, что у нас мало денег.
Queda poco que resucitar en las empresas estatales. Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни.
Es un proceso muy violento y poco conocido. Это очень жестокий процесс, о котором мало известно.
Desafortunadamente, poco se ha avanzado en esta materia. К сожалению, на данный момент для этого мало что было сделано.
En realidad, Uds. saben muy poco de mí. И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало.
Pero todo eso sólo ha ayudando un poco. Всё это, однако это принесло мало пользы.
Pero esta vez, es un poco para peor. Но в этот раз он вам меньше понравится.
La diplomacia imperial dejaba poco espacio para sutilezas. Имперская дипломатия сделала мало для деликатной тонкости.
se usaría muy poco oro -si acaso- del FMI. Фактически, будет использовано, если вообще будет использовано, очень мало золота МВФ.
Pero se enfatizó muy poco en los argumentos políticos. Но слишком мало веса было придано политическим агрументам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.