Ejemplos del uso de "podía" en español

<>
Podía medirlo con mis esquis. Я померил своими лыжами.
Ningún cliente nos podía recomendar. Ни один клиент нас не рекомендовал.
Ella no lo podía controlar. Она их не контролировала.
Pensé que eso podía ayudar. Я думал, это поможет.
Él dijo que podía nadar bien. Он сказал, что хорошо плавает.
ni se quiera podía uno atravesarlo. нельзя было даже через него пройти.
Podía sacarme la depresión de encima. Выйти из депрессии.
Y yo creía que podía hacerlo. И я верила что у меня получится.
y aun así podía obtener aprobación. и все равно родители одобряли меня.
Una democracia podía sostenerse en paz. Демократию можно было отстоять мирным путем.
Quiero decir, no podía ser tan difícil. Скорей всего, это не так уж и сложно.
Pero no podía, y él lo sabía. Но он понимал, что это невозможно.
Se podía hacer todo con la adición. всё можно сделать лишь с помощью сложения.
Gente que no se podía quedar quieta. Они вошли в комнату, где были похожие на Джилиан люди, непоседы,
Y parecía que todavía podía crecer más. Они выглядят так, будто он всё ещё растёт.
y entonces se podía recuperar a voluntad. а потом, по запросу, вызывающая её в память.
Nadie, excepto la familia real, podía consumirla. И никто кроме королевской семьи не имел право его вкушать.
El árbol se podía caer en cualquier momento. Дерево было готово упасть в любое мгновение.
Aparentemente, sólo se podía demandar la autonomía territorial. Казалось, всем была нужна только лишь территориальная автономия.
Podía oírlo, pero no me atreví a moverme. Я слышала все это, но я не осмеливалась двинуться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.