Ejemplos del uso de "podría" en español con traducción "смочь"

<>
¿Quién podría dormir esa noche? Кто смог бы заснуть той ночью?
Una batería gigante podría hacerlo. А вот большой аккумулятор смог бы.
Es natural suponer que no podría. Естественно предполагать, что она не сможет.
No se podría mover con libertad. Он не сможет свободно передвигаться.
No podría haberlo hecho sin tu ayuda. Без твоей помощи я бы не смог этого сделать.
No podría haberlo hecho sin su ayuda. Без Вашей помощи я бы не смог этого сделать.
¿Qué otra estrategia de salida podría idear? Какую другую стратегию ухода она сможет придумать?
No podría haber diseñado una lección así. Я не смог бы придумать такую ситуацию, читая учебник.
Si me hubiera afligido, no podría haberlo hecho. Если б я переживал, я бы не смог этого сделать.
Es decir, yo no podría quitarles sus teléfonos. То есть я бы не смог забрать у вас мобильные телефоны, если бы хотел.
el OIEA podría cumplir su papel de supervisión; МАГАТЭ смогло бы играть свою роль сторожевого пса;
Yo no podría forzarme a caminar por el tablón. и я не смог это перебороть.
Incluso la denostada fuerza del capitalismo podría hacernos mejores. Даже очень порочная сила капитализма, вероятно, смогла сделать нас лучше.
¿Podría algún día llevar una vida normal en Oxford? Смогу ли я когда-нибудь жить нормальной жизнью в Оксфорде?
Sentí la confianza de que realmente podría realizar este nado. Я чувствовал в себе уверенность в том, что смогу проплыть.
Si esa guitarra no fuera tan cara, la podría comprar. Если бы эта гитара не была такой дорогой, я бы смог купить её.
Yo no sabía si podría hacerlo sin alterar mi arte. Я не знала, смогу ли это сделать, смогу ли добиться надёжности конструкции.
Me pregunto si yo podría hacer mi vida tan bonita. Мне интересно, смогу ли я сделать свою жизнь прекрасной.
¿Y quién podría ser mejor para lanzarlo que Nicolás Sarkozy? Кто сможет начать это движение лучше, чем Николя Саркози?
Y entonces la gente podría comerla y podrían evitar quedar ciegos. И тогда люди смогут его есть, но не будут слепнуть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.