Ejemplos del uso de "popular" en español

<>
El apoyo popular lo hace. Это гарантирует только народная поддержка.
muy popular entre los chicos. Она очень популярна среди детей.
¡Fatah, Hamás y el Frente Popular! ФАТАХ, ХАМАС и Народный Фронт Освобождения Палестины!
También es muy popular en Japón. Он и в Японии очень популярен.
¿Por qué ha surgido ese nacionalismo popular? Почему возник этот народный национализм?
Y al parecer era muy popular. Очевидно, игра была очень популярной.
Piénsese en las sombrías estadísticas publicadas por la Procuradoría Popular Suprema (PPS). Задумайтесь над печальной статистикой, недавно опубликованной Верховной народной прокуратурой (ВНП).
Y se hizo popular muy, muy rápidamente. И очень-очень быстро стала популярной.
Y el objetivo era aumentar el apoyo popular para el gobierno afgano. Начальной целью было увеличение народной подержки Афганского правительства.
Y, ya saben, me hice muy popular. И, знаете ли, стал очень популярен.
Pero el resentimiento popular hacia el Islam está más arraigado y generalizado. Но масштабы народного негодования в отношении ислама гораздо глубже и шире.
Un escenario popular es la inflación crónica. Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
Al parecer, es así como se escribe personas, en la República Popular China. Да, так и пишется по-китайски слово НАРОД, в частности в слове Китайская НАРОДНАЯ Республика.
Esta historia es popular en algunos lugares. Такой сценарий довольно популярен в некоторых местах.
Comenzó bien tras llegar al poder en 2005 con un enorme apoyo popular. После того как в 2005 он пришёл к власти на огромной волне народной поддержки, он начал неплохо.
¿Cómo hacer que la integración europea sea popular? Как сделать популярной интеграцию в ЕС
¿La llegada de la soberanía popular a Egipto conducirá inevitablemente a un antinorteamericanismo? приведет ли неизбежно народный суверенитет в Египте к антиамериканизму?
El fútbol es el más popular en Brasil. Футбол наиболее популярен в Бразилии.
Los dirigentes árabes, antiguos y nuevos, aplicarán políticas destinadas a aliviar la insatisfacción popular. Старые и новые арабские лидеры будут проводить политику, направленную на облегчение народного недовольства.
La música popular, que apareció el mismo tiempo: Популярная музыка, появлявшаяся в то же время.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.