Ejemplos del uso de "por suerte" en español con traducción "к счастью"
Por suerte, algunos líderes europeos reconocen el problema.
К счастью, некоторые европейские лидеры признают проблему.
Por suerte no tuve que enseñarles gobierno estadounidense.
К счастью, мне не нужно было учить их предмету "правительство США".
Por suerte, la gripe de este año fue relativamente leve.
К счастью, грипп в этом году был относительно мягким.
Por suerte, pudimos hacer que un helicoptero, rescatara estos hombres.
К счастью, мы смогли получить вертолет, чтобы спасти этих ребят.
Éramos cuatro, no una, y por suerte no había niños.
Нас было четверо, и, к счастью, у нас не было братьев.
Por suerte, alguien como George Bush fue de mucha ayuda.
К счастью, помогли такие люди, как Джордж Буш.
Por suerte, nadie de mi familia inmediata pereció en el Holocausto.
К счастью, никто из моих ближайших родственников не погиб во время холокоста.
Por suerte, hay otros muchos destinos inflacionarios agradables, aunque menos espectaculares.
К счастью, есть много других красивых - хотя и менее живописных - мест, в которых процветает инфляция.
Por suerte parece estar a salvo del reciente derrame de petróleo.
К счастью, кажется, он находится вне вредного распространения недавно разлитой нефти.
Por suerte estamos a una distancia segura en Long Beach, California.
К счастью, мы сейчас на безопасном расстоянии, в Лонг-Бич в Калифорнии.
Por suerte para nosotros vivimos en una era de espectaculares avances biomédicos.
К счастью для нас, мы живем в эпоху захватывающих биомедицинских достижений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad