Ejemplos del uso de "por" en español con traducción "через"

<>
Surgen por ensayo y error. Он пришел через пробы и ошибки.
son datos transmitidos por iluminación. Это данные через освещение -
Algo así como liderazgo por humillación. Своего рода лидерство через унижение.
Y todo pasará por la red. И всё будет проходить через веб.
La luz pasa por ese orificio. И свет идет через это отверстие.
por la acción de la testosterona. через воздействие тестостерона.
Pase por el detector de metales Пройдите через рамку металлодетектора
Pase por el detector de gas Пройдите через кабину газоанализатора
Dos gigavatios vienen por el Eurotúnel. два гигаватта проходит через пролив Ла-Манш.
Por ejemplo, mediante los medios sociales. Например, через социальные медиа.
Nosotros hemos pasado por tres guerras. Мы прошли через три войны.
¿Cuántos prisioneros pasaron por ese campo? сколько заключенных прошло через этот лагерь?
Y pasamos por una variedad de mundos. И мы прошли через многообразие миров.
El camino de Birmania pasa por Beijing Дорога Бирмы идет через Пекин
¿Estarán por aquí dentro de 50 años? Может ли это случиться через 50 лет?
Se bombea por una boquilla a alta presión. И вы подаете его под высоким давлением через распылитель.
Él salió por la puerta y nunca regresó. Он вышел через дверь и никогда не вернулся.
Este es un pulpo moviéndose por el arrecife. Вот осьминог, движущийся через риф.
Han tendido puentes y han caminado por ellos. Они построили мосты, и они перешли через них.
Tom saltó por la ventana de su habitación. Том выпрыгнул через окно своей комнаты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.