Ejemplos del uso de "positivamente" en español
No obstante, muchos de los usos del agua responderían positivamente ante precios más eficientes.
Но, несмотря на это, многие области применения водных ресурсов выиграют от введения более рациональных цен.
Por eso decidí contar mi historia para que mi sufrimiento sirva positivamente a otras mujeres.
Поэтому я решила поделиться своей историей, чтобы мои страдания принесли пользу другим женщинам.
Y tal parece ser - afortunadamente, creo - parece ser el caso que éstas variables están relacionadas positivamente.
И как оказывается, к счастью я думаю, оказывается, что эти вещи определённо связаны.
Merkel ya ha recibido positivamente las ideas de Hollande para un plan de crecimiento para Europa.
Меркель уже поприветствовала идеи Олланда для плана роста Европы.
La idea es averiguar si las vidas de las personas que reciben la asistencia cambiaron positivamente de forma sostenida.
Идея заключается в том, чтобы узнать, изменились ли в итоге жизни людей, проживающих на стороне принимающей помощь, в лучшую сторону.
También la Comisión Europea ha reaccionado positivamente, aportando, a través de distintos instrumentos, una financiación destinada a favorecer la seguridad alimentaria.
Европейская Комиссия через множество различных инструментов также дала свой ответ, предоставив финансовые средства для продовольственной безопасности.
La última acción de Corea del Norte sigue a un comportamiento a lo largo del último decenio que hace parecer al Irán positivamente comedido en comparación.
Последние действия Северной Кореи соответствуют ее поведению в последнее десятилетие, по сравнению с которым Иран выглядит вполне сдержанным.
Por esa razón debemos valorar positivamente los resultados de la encuesta y hacernos el propósito de cerrar las brechas que aún existen entre la retórica y la realidad.
По этой причине мы должны приветствовать результаты опросов и стремиться к сокращению разрыва, до сих пор существующего между риторикой и реальностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad