Ejemplos del uso de "postura" en español
Esta postura es desconcertante y posiblemente peligrosa.
Такая ситуация ставит в тупик и представляет собой угрозу.
Observe la postura del sujeto, risa y característica vocal.
Понаблюдайте за позой, смехом, голосовыми характеристиками вашего объекта.
No obstante, al poco tiempo ganó fama una postura contraria.
Однако, вскоре после этого ситуация изменилась.
Al rechazar una postura unilateral, hizo posible un resultado multilateral.
Отвергнув односторонний подход, Мексика смогла позволить возникнуть многостороннему подходу.
En realidad, ningún país, declaró Lee, adoptaría una postura diferente.
Действительно, заявил Ли, ни одна страна не поступила бы по-другому.
"Es normal, después de estar tres horas en la misma postura."
- "Это нормально, после того как ты просидел три часа в одной и той позе".
Francamente no estoy seguro de qué postura adoptar en este debate.
Я искренне не уверен, чьей стороны я придерживаюсь в этих дебатах.
Atenderemos las insuficiencias en nuestra postura militar mediante compromisos nacionales específicos.
Мы ликвидируем недостатки наших военных сил посредством конкретных национальных обязательств.
Pero la compasión y el egoísmo se oponen a esta postura.
Но сострадание и собственные интересы других государств не позволяют согласиться с таким подходом.
Y tienes que tener un eslogan, saben, tienes que tener una postura.
И приходится иметь персональное кредо, как бы заранее заготовленное заявление.
El optimismo se califica a veces como una creencia, una postura intelectual.
Оптимизм иногда характеризуют как убеждение, настрой мыслей.
La postura de hoy en materia de desarrollo no cambió en nada.
Подобные идеи остаются в моде и сегодня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad