Ejemplos del uso de "práctica" en español

<>
La práctica hace al maestro. Опыт - сын ошибок трудных.
El reto es ponerlo en práctica. Дело за их реализацией.
ninguno se llevó a la práctica. ни одна из них не была осуществлена.
Era como mi práctica en el polo. Это было моим "полярным ученичеством".
Pero Archie Cochrane era una persona práctica. Но Арчи Кохрейн был весьма находчив.
"Voy a llevar esto a la práctica". "Это станет нормой".
En la práctica, ha ocurrido lo contrario. На самом же деле, ответные действия были прямо противоположными.
Podían usar esas como pelotas de práctica. Которые можно было использовать для тренировки.
De nuevo, esa fue una consideración práctica. Опять-таки, это из соображений практичности.
Soy un autodidacta que aprende mediante la práctica. Я просто учился, работая.
Y el IRS ha puesto en práctica el programa. Налоговая Служба США внедрила эту программу.
Ya es hora de que se pongan en práctica. Настало время, чтобы эти идеи реализовались.
Todos nosotros pensamos que su idea no es práctica. Мы все думаем, что ваша идея непрактична.
Ninguno estuvo motivado por un deseo de aplicación práctica. Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности;
Una solución muy, muy, práctica para ese problema particular. Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
La práctica religiosa exige realizar grandes sacrificios económicos y sociales. Для соблюдения религиозных законов необходимы серьезные социально-экономические жертвы.
DR-CAFTA no lleva a la práctica ninguna de ellas. DR-CAFTA не обеспечивает ни того, ни другого.
Requieren enormes gastos de transición mientras se ponen en práctica. Они требуют огромных переходных расходов на их осуществление.
Esperamos que se lleve a la práctica nuestro modelo social. Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована.
En la práctica lo hacia boca abajo, flotando en el agua. На тренировках я ложился на воду лицом вниз, плавая на поверхности,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.