Ejemplos del uso de "preocuparse" en español
Traducciones:
todos257
беспокоиться130
заботиться22
переживать15
позаботиться2
озаботиться2
otras traducciones86
El preocuparse mucho es "desorden de la ansiedad".
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности".
No hay por qué preocuparse, dicen algunos economistas.
Это не повод для беспокойства, говорят некоторые экономисты.
Quizá haya poca razón para preocuparse de inmediato.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
No es para preocuparse, dijo el premier Wen Jiabao:
Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао:
Nunca más tendrán que preocuparse de enchufar estos dispositivos.
Больше не нужно думать о подключении приборов к сети.
Entonces, en lugar de preocuparse por ellos, los utilizas.
Так что, не волноваться за их судьбу надо, а просто перерабатывать их.
Azul significa que están avanzando en ello, no hay que preocuparse.
Голубой - что они работают с этой темой, все в порядке.
Los estrategas políticos europeos, por lo tanto, tienen motivo para preocuparse.
Так что, у европейских высокопоставленных политиков есть причина для беспокойств.
La comunidad internacional debe preocuparse también por las consecuencias regionales del golpe.
Кроме того, международное сообщество должно быть обеспокоено последствиями государственного переворота для региона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad