Ejemplos del uso de "puedan" en español con traducción "мочь"
Traducciones:
todos20283
мочь16782
смочь1738
быть возможно1156
быть в состоянии236
справляться57
иметь значение14
otras traducciones300
Necesitamos redes que puedan encontrar lo que ocurre.
Нужны группы, которые могут выяснить, что происходит.
Aislamiento, mejor diseño, compren electricidad verde donde puedan.
Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте "зеленое" электричество, если можете.
Y puedan navegar por el mundo usando sus oídos.
И они могут передвигаться в пространстве, используя слух.
Para que los virus puedan replicarse necesitan un huésped.
Вирусы не могут сами воспроизводиться, им нужен носитель.
No cree que las sanciones lo puedan hacer colapsar.
Он не верит, что санкции могут привести к его краху.
No es una cuestión que muchos pakistaníes puedan resolver fácilmente.
На этот вопрос не многие пакистанцы могут ответить с готовностью.
De verdad, es realmente - déjenme quitarmelo para que puedan ver.
И, правда, на самом деле - давайте я сниму, чтобы вы могли увидеть.
Las Naciones Unidas están en Chipre para ayudar como puedan.
ООН пытается, насколько может, помочь в этом Кипру.
No digo que no puedan vivir una vida hermosa y maravillosa.
Я не говорю, что такие дети не могут жить красивой, прекрасной жизнью.
Pero a nadie se le ocurrió que puedan estar más emparentados.
Но никто и не предполагает, что они могут состоять в более близком родстве.
Casi que me olvido de lo extraño que puedan resultar esas conversaciones.
Я иногда забываюсь, насколько странными могут оказаться эти разговоры.
Para poder mantener seguro el océano para que las ballenas puedan continuar comunicándose.
оставался для китов безопасной средой обитания, и чтобы они могли продолжать общаться.
El hecho de que las tendencias se puedan revertir es motivo de esperanza.
Тот факт, что положение в стране может радикально измениться, даёт основания для надежды.
Podemos invitar a socios que nos puedan apoyar, pero nosotros tenemos que empezar.
Мы можем пригласить партнеров, чтобы помочь нам, но нам нужно начать самим.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad