Ejemplos del uso de "quedarte" en español con traducción "оставаться"

<>
No puedes quedarte aquí esta noche. Ты не можешь остаться здесь на ночь.
"Una vez que te has quedado aquí," dijo el, puedes quedarte por el resto de tu vida.'" "Когда пожил здесь, - сказал он, - останешься здесь на всю жизнь".
Me he quedado sin gasolina. Я остался без бензина.
Me quedaré hasta la tarde. Я останусь до вечера.
¿Con qué nos quedamos nosotros?" Что остается нам?"
"¿Debo quedarme o debo huir?" "Оставаться или бежать?"
Tengo que quedarme en casa. Я должен остаться дома.
Tom se quedará en casa. Том останется дома.
¿Cuántas noches se quedarán ustedes? На сколько ночей Вы останетесь?
Me quedaré aquí por varios días. Я останусь здесь на несколько дней.
Él me imploró que me quedase. Он умолял меня, чтобы я остался.
Y me quedé en la escuela. И я оставался.
No sé porque, pero me quedé. Не знаю почему, но я оставался.
¿Puedo quedarme a pasar la noche? Я могу остаться на ночь?
Sólo el consumo está quedándose atrás. Только потребительские расходы по-прежнему остаются на низком уровне.
Ninguno, al parecer, se queda afuera. Никто не остался в стороне.
Los socorristas se quedarán con ustedes С вами остаются наши спасатели
¿Por qué no te quedas aquí? Почему ты не остаёшься здесь?
No me molesta que te quedes aquí. Я не против, чтобы ты здесь остался.
Si mañana llueve, me quedaré en casa. Если завтра будет дождь, я останусь дома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.