Ejemplos del uso de "régimen" en español
Está lleno de funcionarios del antiguo régimen.
В его состав вошло большое количество чиновников из предыдущего правительства.
Muchos de ellos se beneficiaron directamente de su régimen.
Многие из них извлекли прямую выгоду из его правления.
Y en cuestión de semanas había empezado ese régimen.
И через несколько недель я стал проходить этот курс.
Por supuesto, el régimen de Thaksin tuvo un costado oscuro:
Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону:
Todos los países que eligieron el régimen socialista, quedaron en bancarrota.
Страны, выбравшие социализм, стали банкротами.
Es más, la democracia debe estar arraigada en el régimen de derecho.
Кроме того, демократия должна опираться на верховенство закона.
No tienen los datos necesarios para identificar las amenazas contra el régimen.
У них нет необходимых данных для идентификации возникающих угроз власти.
Un referéndum sobre el régimen del sur del país está previsto para 2011.
Референдум по будущему статусу юга страны предполагается в 2011 году.
¿Se quedarán, serán evacuados o se les pondrá parcialmente bajo el régimen palestino?
Должны ли они сохраниться, быть частично эвакуироваными или же частично оказаться под палестинским правлением?
Si el país tiene un régimen cambiario flotante, la moneda además se deprecia.
Если же в стране плавающий обменный курс, то стоимость валюты тоже снижается.
Durante su régimen, Sarajevo fue "limpiada" de casi todos los serbios y croatas.
При его правлении Сараево было "очищено" от большинства проживающих там сербов и хорватов.
Se trata del régimen más estricto del mundo aplicado al empaquetado de tabaco.
Это самые суровые в мире условия для оформления упаковок табачных изделий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad