Ejemplos del uso de "raro" en español
Y es raro, porque nunca vemos el cerebro.
Это редкость, т.к. нам никогда не удастся увидеть мозг на самом деле.
¿Cómo debemos interpretar "más raro de lo que podemos suponer?"
Как нам интерпретировать фразу "страннее, чем мы в состоянии предположить"?
Ella nota algo raro pero continúa con su vida normal.
Итак, она заметила что-то необычное, но вернулась к нормальной жизни.
Y, en sus propias palabras, "se veía como un tipo raro."
И, как он сам выразился, "выглядел, как придурок".
Y esto es verdaderamente raro, y esto lo da esta tecnología.
Это неслыханно и это возможно именно благодаря этой технологии.
Es decir, es raro escuchar que alguien se describe como muy creativo.
Не всегда услышишь от кого-то, описывающего себя творческим человеком.
No es raro que un solo video tenga múltiples dueños de derechos.
Нередки случаи, когда у одного видео несколько равноправных владельцев.
Es raro, pero la gente de Lego no paga regalías por eso.
И парни из Лего не платят тебе никаких авторских отчислений.
Era raro estar en el lugar adecuado para encontrar tiburones en agosto.
Ещё больше удачи требуется, чтобы найти акул в августе.
Este tipo de propaganda suena raro en boca de una mujer mayor.
Пропаганда не часто звучит в речи старой женщины.
No sería raro que en otras democracias del mundo se aprueben leyes similares.
Не стоит удивляться, если мы станем свидетелями принятия аналогичного законодательства в других демократических странах мира.
Tomas cada ser que te parezca raro, y luego ves cómo podría parecerte familiar.
Вы берете любого человека, который кажется вам жутким, и вы видите, как бы он мог стать для вас близким.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad