Ejemplos del uso de "reaccionen" en español
Traducciones:
todos155
реагировать92
отреагировать49
среагировать6
прореагировать2
вступать в реакцию1
otras traducciones5
De hecho, si fracasa una solución diplomática, es más probable que reaccionen más enérgicamente.
Если не будет найдено дипломатического решения, то они, вероятнее всего, будут действовать жестче.
Por tanto, es probable que Corea del Sur y China reaccionen con firmeza contra un ataque aéreo estadounidense.
Поэтому Южная Корея вместе с Китаем, скорее всего, будут категорически против американского авиа удара.
Es muy poco probable que los Estados Unidos reaccionen después de Iraq como lo hicieron después de Vietnam.
Очень маловероятно, что реакция США после Ирака будет такой же, как и после Вьетнама.
No basta que los europeos reaccionen mientras los estadounidenses siguen mirando cómo se desarrollan las iniciativas diplomáticas, participando en las discusiones sólo tras bambalinas y en última instancia dejando que los europeos hagan lo que quieran.
Действий со стороны европейцев, в то время как американцы только наблюдают за ходом дипломатических инициатив, принимая участие только в закулисных дискуссиях и, в конечном счете, позволяя европейцам действовать по своему усмотрению, недостаточно.
La mayor prueba de esta tesis en los próximos años será la forma en la que China y Estados Unidos reaccionen ante el dramático cambio que está ocurriendo en cuanto al poder económico relativo, y con el transcurso del tiempo el cambio en el poder militar relativo.
Наибольшим испытанием этого тезиса в ближайшие годы будет реакция Китая и США на резкий сдвиг, происходящий в их экономической и, в конечном итоге, военной мощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad