Ejemplos del uso de "relacion" en español

<>
Finalmente, me pregunté si habría relacion entre los cambios en las personas y el crecimiento de sus tumores, sin importar el grupo. В итоге я заинтересовался, есть ли взаимосвязь между тем, насколько люди меняются и тем, насколько это замедляет рост опухоли, к какой бы группе они ни принадлежали.
No estoy buscando una relación. Я не ищу отношений.
Se encuentran instantáneamente las relaciones. Вы мгновенно нашли связи.
Soy un experto en relaciones." Я эксперт во взаимосвязях"
Todos los fetos -el que aborte y el que más adelante conciba mediante una relación sexual- tienen su propio DNA "único". Каждый внутриутробный плод - тот, жизнь которого она прерывает и тот, которым она позже забеременеет в результате полового сношения - имеет свою собственную "уникальную" ДНК.
la redefinición de las relaciones transatlánticas. придание нового смысла американо-европейским отношениям.
Las relaciones peligrosas de Siria Опасные связи Сирии
Una relación significativamente más alta. И это статистически значимая взаимосвязь.
relaciones que habría complacido a Confucio. "отношений, которые могли бы удовлетворить Конфуция.
Entonces, ¿ven cuál es la relación? Итак, вы видете, в чем связь?
¿Cuál es la importancia de la relación? Что становится важным сейчас, так это взаимосвязи.
Para recomponer las relaciones Turquía-UE Перезагрузка отношений Турции и Евросоюза
Es una relación con el sonido. Это связь со звуком.
Y esta red de relaciones siempre está evolucionando. Эта сеть взаимосвязей постоянно развивается.
La frágil relación especial de Asia Хрупкие особые отношения в Азии
Esa relación puede ser muy engañosa. Такая связь может сильно вводить в заблуждение.
Se muestran todas esas conexiones, todas esas relaciones. Вы демонстрируете все эти взаимосвязи, все эти взаимозависимости.
Es un nuevo tipo de relación. Это - новый вид отношений.
Debe haber alguna relación causa-efecto aquí. Здесь должна быть какая-то причинно-следственная связь.
Este universo se describe como una red de relaciones. Эта вселенная описывается через систему взаимосвязей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.