Ejemplos del uso de "resistirse" en español
No resistirse a las reacciones de ajuste.
В то время как паника свойственна людям в редких исключительных случаях, естественно для людей нуждаться в некотором времени, чтобы приспособиться к новому риску - пандемия свиного гриппа плохо знакома нам всем.
¿Podrían resistirse a probarlo si supieran que no tiene efectos secundarios?
Вы могли бы отвергнуть его, если бы оно не имело каких-либо очевидных побочных эффектов?
Pero el problema es que nos da hambre, y es difícil resistirse.
Но проблема в том, что вы останетесь голодным, а с этим трудно бороться.
Uno de los costos inmediatos fue que Polonia dejó de resistirse al sistema estadounidense antimisiles balísticos.
Внезапным был пересмотр Польшей своей позиции относительно расположения в ней американской противоракетной системы.
Ningún adolescente en rebelión contra el mundo o sus padres parece capaz de resistirse al atractivo de la imagen del Che.
Ни один подросток, восставший против мира или своих родителей, не может устоять перед очаровательным образом Че.
La gran virtud de John Kerry ha sido el resistirse a confundir la demanda de seguridad y paz con los impulsos hegemónicos de EE.UU. como hiperpotencia.
Одно из больших достоинств Джона Керри - это противостояние смешению требований безопасности и мира с основными проявлениями "гипердержавности" США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad