Ejemplos del uso de "respetaran" en español con traducción "уважать"

<>
Salvado milagrosamente del Holocausto, dedicó el resto de su vida a soñar con una Polonia donde las personas vivieran con dignidad y respetaran la dignidad de los demás. Чудом избежав холокоста, он провел остальную часть своей жизни, мечтая о Польше, в которой люди бы жили с достоинством и уважали достоинство других.
Los cirujanos se volvieron respetados. Хирурги не имели больше проблем со всеобщим уважением.
Debemos respetar a los demás. Мы должны уважать других.
Debéis respetar a vuestros mayores. Вы должны уважать старших.
Debemos respetar las costumbres locales. Мы должны уважать местные обычаи.
Debemos respetar a nuestros padres. Мы должны уважать наших родителей.
Es una falta de respeto. Это отсутствие уважения.
Tenéis que respetar a vuestros mayores. Вы должны уважать старших.
Estos amigos merecen respeto y atención. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
Pero no era respeto, de verdad. Но на самом деле это не было уважением.
Es un valor que respeta al creador. Ценности уважения создателей произведений.
Todo el mundo respeta a Nelson Mandela. Все в мире уважают Нельсона Манделу.
"Escuchamos sus temores y respetamos sus aspiraciones. "Мы знаем о ваших опасениях, и мы действительно уважаем ваши устремления.
también respetan, todos ellos, los derechos humanos. они все уважают права человека.
Hu y Chen respetan claramente la ley. Ху и Чэнь явно уважают закон.
Necesitan aprender a respetar a sus compañeros. Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей.
Necesitan aprender a respetar a sus maestros. Им нужно научиться уважать своих учителей.
respeto a las sensibilidades de los demás. уважение к чувствам других людей.
recobrar la confianza y el respeto globales. восстановление всемирного доверия и уважения.
Teníamos que hacerlo con respeto y celebrándolas. Мы должны были их уважать и почитать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.