Ejemplos del uso de "se aplica" en español
Esto también se aplica a otras organizaciones internacionales.
Это относится и к другим международным организациям.
Eso también se aplica a sus parámetros financieros.
Это относится также и к ее финансовым параметрам.
El mismo razonamiento se aplica a la crisis griega.
Та же аргументация применима и для греческого кризиса.
Lo mismo se aplica a los asesores como Nkhoma.
То же самое верно в отношении таких советников, как Нхома.
La afirmación de Pascal se aplica completamente a una persona.
Пари Паскаля применимо исключительно к одному человеку.
La opresión sólo es aceptable cuando se aplica a otros.
Подавление приемлемо только по отношению к другим.
La misma lógica se aplica a los fondos de inversión:
Этот пример хорошо подходит и к инвестиционным фондам хеджирования:
Pero se aplica a los compradores y a los vendedores.
Но примените этот принцип к покупателям и продавцам.
Figurativamente hablando, lo mismo se aplica a la Unión Europea.
Выражаясь образно, тоже самое касается и Европейского Союза.
En buena medida, lo mismo se aplica a España y Portugal.
Многое из этого верно и в отношении Испании и Португалии.
El mismo tipo de lógica se aplica a los estados grandes:
Та же самая логика относится и к крупным государствам:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad