Ejemplos del uso de "se asustaba" en español
Un hombre dijo que su hija se asustaba por la noche y me pedía que escribiera una canción para ella.
Один парень сказал мне, что его дочь пугается по ночам и попросил написать для нее песню.
Siempre pasaban a visitar estos enormes toros alados usados como guardias de las puertas de la antigua metrópolis y el niño solía asustarse de estos toros alados, pero al mismo tiempo lo maravillaban.
Они всегда навещали вот этих огромных крылатых быков, что некогда были стражами ворот этого древнего города, мальчик пугался этих крылатых быков и одновременно восхищался ими
Fue muy difícil no asustarse, no ser intimidados.
Было очень трудно не испугаться, не опустить руки.
Yo había estado ahí dos veces, y estaba terriblemente asustado de morir.
Со мной это случалось уже дважды, И я безумно боялся, что мне придется умереть.
Y cielos, estaba asustado porque pensé, saben, nos podrían quitar la primicia.
О боже, я испугался, подумал, что мы все пропали.
Tuvimos que reducir a la mitad su velocidad, porque todos se asustaban mucho al principio.
Мы должны были уменьшить вдвое скорость складывания, потому что когда мы сделали это в первый раз, все испугались.
No lo hacen, no sólo porque son avaros, sino también porque están asustados.
Они не делают этого не только из-за своей жадности, но и потому, что боятся.
Me asustaba, luego aburría, luego me repelía.
Сначала меня это удивляло, потом наскучило, потом оттолкнуло.
Lo que más le asustaba a Tom era la idea de que tal vez no pudiera volver a caminar otra vez.
Больше всего Тома пугала мысль, что, может быть, он не сможет снова ходить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad