Ejemplos del uso de "se curva" en español

<>
La carretera se curva hacia la derecha en este punto. Дорога в этом месте изгибается направо.
Mi columna se curva en espiral. Я сворачиваюсь в пружину.
Pueden ver como se curva gracias a su flexibilidad. Видите, как катетер повторяет изгибы кости.
Y aunque esté graficada en una ley a la izquierda, se curva va hacia arriba. И даже, если она отмечена на логарифмической кривой слева, она устремляется вверх.
Y nuestro último punto lo pondría ahora en una curva exponencial. Самая последняя точка развития будет поставлена на экспоненциальной кривой прямо сейчас.
Ahora miren esta curva. Посмотрите на эту кривую.
Algunos son más fríos, algunos más cálidos, es una curva en forma de campana. Некоторые холоднее, некоторые теплее и этот график имеет форму колокола.
O bien se convertirá en una típica curva S como esta hasta que surja algo totalmente diferente, o quizá hará algo así. Или кривая перейдёт в такую S-образную, пока не произойдёт что-то совершенно новое или она изменится таким образом.
Es solo una curva sin inflexión. Просто это кривая без перегиба.
Más concretamente cosas como una curva que cubre un plano. В частности, они смогли изобрести кривую, которая заполняет всю плоскость до последней точки.
Aquí hay una aplicación muy simple - Puedo dibujar una curva. Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую.
Ésta es una curva de su edad media. и это кривая их среднего возраста.
Es la curva de intención de tratamiento. Вот кривая зависимости от назначенного лечения.
Y creo que es eso lo que observamos en esta explosión de la curva. Я считаю, что именно это мы видим на этом росте кривой.
Así, como todos probablemente saben, la manera clásica de pensar en esto es la "difusión de la innovación" o "curva de adopción". Итак, как вы, возможно, знаете, обычно его описывают как диффузию инновации или кривую восприятия.
Espero que puedan ver el dispositivo haciendo una curva en el cuerpo del paciente, extrayendo médula ósea, en lugar de 200 perforaciones, con sólo una única punción con anestesia local. Надеюсь, вы сможете оценить устройство, которое проникает в организм пациента, повторяя изгибы кости и собирая костный мозг всего через одну пункцию под местной анестезией, а не через 200 проколов.
Pero uno de los mejores aspectos de esta teoría es que si uno tiene una escala superlineal para la creación de riqueza y para la innovación, entonces se obtiene, por la misma teoría, una hermosa curva exponencial ascendente, encantadora. В самом деле, один из удивительных фактов теории в том, что при суперлинейном масштабировании, начиная с создания богатства и инноваций, из той же теории следует замечательная восходящая экспоненциальная кривая - красиво.
Ningún científico duda de esta curva pero laboratorios por todo el mundo intentan descubrir por qué sucede esto. Ни один ученый не подвергает сомнению этот график, но лаборатории по всему миру пытаются выяснить, почему так происходит.
El modelo institucional siempre empuja hacia la izquierda de esta curva, tratanado a esta gente como empleados. Институциональная модель всегда стремится в область слева, используя этих людей как наемных рабочих.
Pero es la naturaleza del crecimiento exponencial que una vez que llega a la inflexión de la curva, explota. Но ведь экспоненциальный рост по самой своей сути таков, что, как только достигнута точка перегиба, рост идёт взрывообразный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.