Ejemplos del uso de "se enteró" en español

<>
Traducciones: todos63 узнавать58 otras traducciones5
Así que me incluyeron en ella, Internet se enteró. Они выставили мою кандидатуру, а интернеты пронюхали об этом.
Pero la prensa se enteró y se desató el caos. Но она все же попала в прессу, и началось.
Si nadie todavía se enteró de qué pueden producir sus trabajadores, no está conectado a la red. Если никто пока не заметил, что могут производить ваши рабочие, вы не являетесь частью сети.
Además, su desviación respecto del sistema creó resquicios legales de los que no se enteró o que consideró irrelevantes. Его отклонение от системы также создало дыры, о которых он не знал или которые считал несущественными.
Quizás oyeron el revuelo del candado Kryptonite, cuando un bloguero habló sobre cómo romperlo usando un bolígrafo, y todo el mundo se enteró. Вы, наверно, слышали о криптонитовом замке, это было что-то вроде сенсации, где блогер рассказывал о том, как взламывать криптонитовый замок с помощью шариковой ручки, и эта сенсация разлетелась повсюду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.